InnoRules (CEO Gil-gon Kim) is starting a full-fledged overseas expansion and service advancement by building multilingual version data of its solutions through the data voucher business.
InnoRules was selected as a demand company at the "2020 Second Half Data Voucher Support Project" organized by the Korea Data Agency (KDATA) and conducted a localized data processing project with Twigfarm (CEO Baek Sun-ho), a supplier specializing in artificial intelligence-based translation solutions.
With this project, Innorules built its own translation dictionary using Twigfarm's artificial intelligence-based translation management system. In addition, based on the translation dictionary, the solution will be converted into multilingual (Chinese, Russian, Vietnamese, etc.) versions. Meanwhile, Twigfarm, a supplier, provided systematic localization and customized data processing services to help Innorules solutions lay the foundation for successful overseas expansion.
InnoRules developed a digital product information management system 'InnoProduct' based on 'InnoRules', a business digital decision support system developed by InnoRules. It has been recognized for its stability and functionality in various fields, such as by large-scale telecommunication companies.
In the meantime, Innorules has achieved Japanese localization of its representative solutions, ‘InnoRules’ and ‘InnoProduct’, but has delayed its entry into other global advanced markets due to the lack of systematic language dataization. It is expected that successful localization and overseas expansion will be accelerated by enabling efficient multilingual management based on data through this project. InnoRules has completed Korean, English, and Japanese components, and plans to complete a Chinese component by the first half of next year.
InnoRules CEO Kim Gil-gon said, “With this data voucher support project, globalization and localization will be improved, and the newly launched artificial intelligence-based disease prediction solution (InnoLife) will be able to enter overseas markets. It is expected that globalization will be accelerated by not only improving the value of solutions but also laying the foundation for sustainable growth in the future by applying advanced technologies.”
Meanwhile, Twigfarm CEO Baek Sun-ho said, “Using GconStudio, an artificial intelligence-based translation management system, we analyzed the translated documents of Innorules and provided a customized data service. With this project as an opportunity, both companies will be able to not only advance their experience and know-how in data utilization, but also to emerge as a global solution representing Korea in the future.”
Twigfarm provides artificial intelligence specialized translation solutions through professional translators and deep learning-based natural language processing (NLP) technology. Through "Gcon Studio," an online-based translation management system (TMS), it provides multilingual translation and management services such as Chinese and Japanese as well as Korean and English translation. The field of professional translation is also diverse, including chemistry, biotech, and patents, and continues to expand to other languages based on artificial neural network translation technology.
Recently, it signed a contract with Morningside Translation, the world's top patent company, and has been providing Machine Translation Post-Editing (MTPE) patent translation services, a combination of artificial intelligence-based machine translation and reviews by professional translators. In addition, GconStudio has obtained GS grade 1, ISO 9001, and ISO 14001 certification, and has been selected as a digital innovation target, K-Global 300, and future leading innovator.
[Reporter Woo Jin-young]